Loading iwanami/068/026/045.txt +26 −33 Original line number Diff line number Diff line # text = 甲辰 1 甲 甲 NUM n,数詞,干支,* NumType=Ord _ _ _ Gloss=[1st-stem]|SpaceAfter=No 2 辰 辰 NUM n,数詞,干支,* NumType=Ord 1 conj _ SpaceAfter=No # text = 御船到于大伯海 1 御 御 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 amod _ Gloss=drive-a-chariot|SpaceAfter=No 2 船 船 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 3 到 到 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 4 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 compound _ Gloss=big|SpaceAfter=No 6 伯海 伯海 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 3 obl:lmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No # text = 時大田姫皇女産女焉 1 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 7 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 2 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 3 compound _ Gloss=big|SpaceAfter=No 3 田 田 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 4 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 姫 姫 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nmod _ SpaceAfter=No 5 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 6 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 7 産 產 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=give-birth|SpaceAfter=No 8 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 obj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 9 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 仍名是女曰大伯皇女 1 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 2 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=name|SpaceAfter=No 3 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 6 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 7 伯 伯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nmod _ Gloss=earl|SpaceAfter=No 8 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 9 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 9 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 5 obj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No # text = 甲辰御船到于大伯海時大田姫皇女産女焉仍名是女曰大伯皇女 1 甲辰 甲辰 NUM n,数詞,干支,* NumType=Ord 4 obl:tmod _ Gloss=[41st-sexagenary]|SpaceAfter=No 2 御 御 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 amod _ Gloss=drive-a-chariot|SpaceAfter=No 3 船 船 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 4 到 到 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 5 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 大伯 大伯 PROPN n,名詞,固定物,地名 Degree=Pos 7 compound _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 7 海 海 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc|NameType=Geo 4 obl:lmod _ Gloss=sea|SpaceAfter=No 8 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 14 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 9 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 10 compound _ Gloss=big|SpaceAfter=No 10 田 田 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 11 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 姫 姫 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nmod _ SpaceAfter=No 12 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 13 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 13 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nsubj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 14 産 產 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=give-birth|SpaceAfter=No 15 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 obj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 16 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 17 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 18 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 18 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=name|SpaceAfter=No 19 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 20 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 20 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 obj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 21 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 18 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 22 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 23 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 23 伯 伯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nmod _ Gloss=earl|SpaceAfter=No 24 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 25 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 25 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 obj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No Loading
iwanami/068/026/045.txt +26 −33 Original line number Diff line number Diff line # text = 甲辰 1 甲 甲 NUM n,数詞,干支,* NumType=Ord _ _ _ Gloss=[1st-stem]|SpaceAfter=No 2 辰 辰 NUM n,数詞,干支,* NumType=Ord 1 conj _ SpaceAfter=No # text = 御船到于大伯海 1 御 御 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 amod _ Gloss=drive-a-chariot|SpaceAfter=No 2 船 船 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 3 到 到 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 4 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 compound _ Gloss=big|SpaceAfter=No 6 伯海 伯海 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 3 obl:lmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No # text = 時大田姫皇女産女焉 1 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 7 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 2 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 3 compound _ Gloss=big|SpaceAfter=No 3 田 田 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 4 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 姫 姫 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nmod _ SpaceAfter=No 5 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 6 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 7 産 產 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=give-birth|SpaceAfter=No 8 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 obj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 9 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 仍名是女曰大伯皇女 1 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 2 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=name|SpaceAfter=No 3 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 6 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 7 伯 伯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nmod _ Gloss=earl|SpaceAfter=No 8 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 9 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 9 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 5 obj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No # text = 甲辰御船到于大伯海時大田姫皇女産女焉仍名是女曰大伯皇女 1 甲辰 甲辰 NUM n,数詞,干支,* NumType=Ord 4 obl:tmod _ Gloss=[41st-sexagenary]|SpaceAfter=No 2 御 御 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 amod _ Gloss=drive-a-chariot|SpaceAfter=No 3 船 船 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 4 到 到 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 5 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 大伯 大伯 PROPN n,名詞,固定物,地名 Degree=Pos 7 compound _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 7 海 海 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc|NameType=Geo 4 obl:lmod _ Gloss=sea|SpaceAfter=No 8 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 14 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 9 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 10 compound _ Gloss=big|SpaceAfter=No 10 田 田 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 11 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 姫 姫 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nmod _ SpaceAfter=No 12 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 13 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 13 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nsubj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 14 産 產 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=give-birth|SpaceAfter=No 15 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 obj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 16 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 17 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 18 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 18 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=name|SpaceAfter=No 19 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 20 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 20 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 obj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 21 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 18 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 22 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 23 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 23 伯 伯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nmod _ Gloss=earl|SpaceAfter=No 24 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 25 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 25 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 obj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No