Loading iwanami/067/014/014.txt +15 −13 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -302,19 +302,21 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 樂哉人皆獵禽獸朕獵得善言而歸 # text = 樂哉 1 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 2 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 5 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 5 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 6 禽 禽 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 5 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 7 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 6 flat _ Gloss=animal|SpaceAfter=No 8 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 9 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 10 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 11 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 12 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 12 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 10 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 10 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No # text = 人皆獵禽獸朕獵得善言而歸 1 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 2 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 3 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 3 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 4 禽 禽 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 3 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 5 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 4 flat _ Gloss=animal|SpaceAfter=No 6 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 7 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 8 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 7 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 9 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 10 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 8 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/014/014.txt +15 −13 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -302,19 +302,21 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 樂哉人皆獵禽獸朕獵得善言而歸 # text = 樂哉 1 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 2 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 5 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 5 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 6 禽 禽 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 5 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 7 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 6 flat _ Gloss=animal|SpaceAfter=No 8 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 9 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 10 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 11 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 12 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 12 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 10 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 10 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No # text = 人皆獵禽獸朕獵得善言而歸 1 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 2 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 3 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 3 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 4 禽 禽 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 3 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 5 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 4 flat _ Gloss=animal|SpaceAfter=No 6 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 7 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 8 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 7 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 9 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 10 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 8 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No