Loading sendai/07H/001/056.txt +26 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -129,7 +129,7 @@ 5 暴 暴 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=expose|SpaceAfter=No 6 諕 諕 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 1 obj _ SpaceAfter=No # text = 則師友之誡不如傳婢之指歸止凡人之闘鬩則堯舜之道不如寡妻之誨諭矣是此謂也乎 # text = 則師友之誡不如傳婢之指歸 1 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 7 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 師 師 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=teacher|SpaceAfter=No 3 友 友 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 flat _ Gloss=friend|SpaceAfter=No Loading @@ -142,28 +142,30 @@ 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 指 指 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 ccomp _ Gloss=point|SpaceAfter=No 12 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 11 flat:vv _ Gloss=return|SpaceAfter=No 13 止 止 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 14 凡 凡 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=ordinary|SpaceAfter=No 15 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 17 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 止凡人之闘鬩則堯舜之道不如寡妻之誨諭矣是此謂也乎 1 止 止 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 2 凡 凡 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 3 amod _ Gloss=ordinary|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 闘 鬭 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 obj _ Gloss=fight|SpaceAfter=No 6 鬩 鬩 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 compound:redup _ SpaceAfter=No 7 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 11 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 8 堯 堯 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 舜 舜 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 8 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 12 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 13 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 13 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 14 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 15 妻 妻 NOUN n,名詞,人,関係 _ 17 nsubj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 16 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 15 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 17 闘 鬭 VERB v,動詞,行為,交流 _ 13 obj _ Gloss=fight|SpaceAfter=No 18 鬩 鬩 VERB v,動詞,行為,態度 _ 17 compound:redup _ SpaceAfter=No 19 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 23 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 20 堯 堯 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 23 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 舜 舜 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 20 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 23 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 26 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 27 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 27 妻 妻 NOUN n,名詞,人,関係 _ 29 nsubj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 28 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 27 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 29 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 25 ccomp _ Gloss=teach|SpaceAfter=No 30 諭 諭 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 29 flat:vv _ SpaceAfter=No 31 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 25 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 32 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 33 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 34 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 35 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 36 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 17 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 13 ccomp _ Gloss=teach|SpaceAfter=No 18 諭 諭 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 flat:vv _ SpaceAfter=No 19 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 20 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 21 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 22 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 23 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No Loading
sendai/07H/001/056.txt +26 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -129,7 +129,7 @@ 5 暴 暴 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=expose|SpaceAfter=No 6 諕 諕 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 1 obj _ SpaceAfter=No # text = 則師友之誡不如傳婢之指歸止凡人之闘鬩則堯舜之道不如寡妻之誨諭矣是此謂也乎 # text = 則師友之誡不如傳婢之指歸 1 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 7 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 師 師 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=teacher|SpaceAfter=No 3 友 友 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 flat _ Gloss=friend|SpaceAfter=No Loading @@ -142,28 +142,30 @@ 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 指 指 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 ccomp _ Gloss=point|SpaceAfter=No 12 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 11 flat:vv _ Gloss=return|SpaceAfter=No 13 止 止 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 14 凡 凡 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=ordinary|SpaceAfter=No 15 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 17 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 止凡人之闘鬩則堯舜之道不如寡妻之誨諭矣是此謂也乎 1 止 止 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 2 凡 凡 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 3 amod _ Gloss=ordinary|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 闘 鬭 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 obj _ Gloss=fight|SpaceAfter=No 6 鬩 鬩 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 compound:redup _ SpaceAfter=No 7 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 11 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 8 堯 堯 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 舜 舜 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 8 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 12 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 13 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 13 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 14 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 15 妻 妻 NOUN n,名詞,人,関係 _ 17 nsubj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 16 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 15 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 17 闘 鬭 VERB v,動詞,行為,交流 _ 13 obj _ Gloss=fight|SpaceAfter=No 18 鬩 鬩 VERB v,動詞,行為,態度 _ 17 compound:redup _ SpaceAfter=No 19 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 23 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 20 堯 堯 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 23 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 舜 舜 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 20 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 23 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 26 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 27 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 27 妻 妻 NOUN n,名詞,人,関係 _ 29 nsubj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 28 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 27 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 29 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 25 ccomp _ Gloss=teach|SpaceAfter=No 30 諭 諭 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 29 flat:vv _ SpaceAfter=No 31 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 25 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 32 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 33 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 34 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 35 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 36 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 17 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 13 ccomp _ Gloss=teach|SpaceAfter=No 18 諭 諭 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 flat:vv _ SpaceAfter=No 19 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 20 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 21 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 22 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 23 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No