Loading sendai/07H/001/083.txt +46 −44 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,50 +16,52 @@ 3 都盧 都盧 ADV v,副詞,範囲,総括 Case=Loc 4 advmod _ SpaceAfter=No 4 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No # text = 余曰人得其一則萬事不欠失其一則萬事敗矣所以一以貫之云是苟嘗一臠而識一鼎之味者乎耶吁一德偉哉 # text = 余曰 1 余 余 PRON n,代名詞,人称,他 _ 2 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 5 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 7 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 7 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 7 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 4 obj _ Gloss=then|SpaceAfter=No 8 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 9 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 9 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 11 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 10 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 11 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 11 欠 欠 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=yawn|SpaceAfter=No 12 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 18 advcl _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 13 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 14 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 14 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 12 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 15 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 18 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 16 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 17 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 17 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 18 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 18 敗 敗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=lose-out|SpaceAfter=No 19 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 20 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 21 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 23 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 23 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 24 貫 貫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 csubj _ Gloss=perforate|SpaceAfter=No 25 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 24 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 26 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 27 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 38 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 28 苟 苟 ADV v,副詞,判断,推定 _ 29 advmod _ Gloss=careless|SpaceAfter=No 29 嘗 嘗 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 acl _ Gloss=taste|SpaceAfter=No 30 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 31 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 31 臠 臠 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 29 obj _ SpaceAfter=No 32 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 33 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 33 識 識 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 conj _ Gloss=recognize|SpaceAfter=No 34 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 35 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 35 鼎 鼎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 37 nmod _ Gloss=three-footed-cauldron|SpaceAfter=No 36 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 35 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 37 味 味 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 33 obj _ Gloss=taste|SpaceAfter=No 38 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 39 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 40 耶 耶 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 41 吁 吁 INTJ p,感嘆詞,*,* _ 44 advmod _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 42 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 43 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 43 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 44 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 44 偉 偉 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 45 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 44 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No # text = 人得其一則萬事不欠失其一則萬事敗矣所以一以貫之云是苟嘗一臠而識一鼎之味者乎耶吁一德偉哉 1 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 2 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 advcl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 2 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 5 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 9 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 6 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 7 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 7 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 9 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 欠 欠 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=yawn|SpaceAfter=No 10 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 16 advcl _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 12 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 10 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 13 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 16 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 14 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 15 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 15 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 16 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 16 敗 敗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=lose-out|SpaceAfter=No 17 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 18 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 19 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 21 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 貫 貫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 csubj _ Gloss=perforate|SpaceAfter=No 23 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 22 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 24 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 36 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 苟 苟 ADV v,副詞,判断,推定 _ 27 advmod _ Gloss=careless|SpaceAfter=No 27 嘗 嘗 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 acl _ Gloss=taste|SpaceAfter=No 28 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 29 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 29 臠 臠 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 27 obj _ SpaceAfter=No 30 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 31 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 識 識 VERB v,動詞,行為,動作 _ 27 conj _ Gloss=recognize|SpaceAfter=No 32 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 33 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 33 鼎 鼎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 35 nmod _ Gloss=three-footed-cauldron|SpaceAfter=No 34 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 33 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 35 味 味 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 31 obj _ Gloss=taste|SpaceAfter=No 36 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 37 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 36 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 38 耶 耶 PART p,助詞,句末,* _ 36 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 39 吁 吁 INTJ p,感嘆詞,*,* _ 42 advmod _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 40 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 41 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 41 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 42 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 42 偉 偉 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 43 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 42 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No Loading
sendai/07H/001/083.txt +46 −44 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,50 +16,52 @@ 3 都盧 都盧 ADV v,副詞,範囲,総括 Case=Loc 4 advmod _ SpaceAfter=No 4 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No # text = 余曰人得其一則萬事不欠失其一則萬事敗矣所以一以貫之云是苟嘗一臠而識一鼎之味者乎耶吁一德偉哉 # text = 余曰 1 余 余 PRON n,代名詞,人称,他 _ 2 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 5 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 7 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 7 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 7 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 4 obj _ Gloss=then|SpaceAfter=No 8 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 9 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 9 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 11 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 10 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 11 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 11 欠 欠 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=yawn|SpaceAfter=No 12 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 18 advcl _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 13 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 14 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 14 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 12 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 15 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 18 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 16 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 17 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 17 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 18 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 18 敗 敗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=lose-out|SpaceAfter=No 19 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 20 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 21 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 23 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 23 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 24 貫 貫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 csubj _ Gloss=perforate|SpaceAfter=No 25 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 24 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 26 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 27 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 38 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 28 苟 苟 ADV v,副詞,判断,推定 _ 29 advmod _ Gloss=careless|SpaceAfter=No 29 嘗 嘗 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 acl _ Gloss=taste|SpaceAfter=No 30 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 31 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 31 臠 臠 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 29 obj _ SpaceAfter=No 32 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 33 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 33 識 識 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 conj _ Gloss=recognize|SpaceAfter=No 34 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 35 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 35 鼎 鼎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 37 nmod _ Gloss=three-footed-cauldron|SpaceAfter=No 36 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 35 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 37 味 味 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 33 obj _ Gloss=taste|SpaceAfter=No 38 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 39 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 40 耶 耶 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 41 吁 吁 INTJ p,感嘆詞,*,* _ 44 advmod _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 42 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 43 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 43 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 44 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 44 偉 偉 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 45 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 44 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No # text = 人得其一則萬事不欠失其一則萬事敗矣所以一以貫之云是苟嘗一臠而識一鼎之味者乎耶吁一德偉哉 1 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 2 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 advcl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 2 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 5 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 9 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 6 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 7 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 7 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 9 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 欠 欠 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=yawn|SpaceAfter=No 10 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 16 advcl _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 12 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 10 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 13 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 16 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 14 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 15 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 15 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 16 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 16 敗 敗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=lose-out|SpaceAfter=No 17 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 18 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 19 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 21 obj _ Gloss=one|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 貫 貫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 csubj _ Gloss=perforate|SpaceAfter=No 23 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 22 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 24 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 36 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 苟 苟 ADV v,副詞,判断,推定 _ 27 advmod _ Gloss=careless|SpaceAfter=No 27 嘗 嘗 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 acl _ Gloss=taste|SpaceAfter=No 28 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 29 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 29 臠 臠 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 27 obj _ SpaceAfter=No 30 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 31 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 識 識 VERB v,動詞,行為,動作 _ 27 conj _ Gloss=recognize|SpaceAfter=No 32 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 33 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 33 鼎 鼎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 35 nmod _ Gloss=three-footed-cauldron|SpaceAfter=No 34 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 33 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 35 味 味 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 31 obj _ Gloss=taste|SpaceAfter=No 36 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 37 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 36 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 38 耶 耶 PART p,助詞,句末,* _ 36 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 39 吁 吁 INTJ p,感嘆詞,*,* _ 42 advmod _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 40 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 41 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 41 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 42 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 42 偉 偉 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 43 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 42 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No