Commit 34d67bbe authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/067/006/024.txt

parent 333d2542
Loading
Loading
Loading
Loading
+35 −31
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,39 +46,43 @@
2	王	王	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
3	諮	諮	VERB	v,動詞,行為,伝達	NameType=Giv	0	root	_	SpaceAfter=No

# text = 欲得皇位於是天皇詔之曰各宜隨情則弓矢賜五十瓊敷命仍詔大足彦尊曰汝必繼朕位
# text = 欲得皇位
1	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	2	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
2	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
3	皇	皇	NOUN	n,名詞,人,役割	Degree=Pos	4	nmod	_	Gloss=august|SpaceAfter=No
4	位	位	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	2	obj	_	Gloss=rank|SpaceAfter=No
5	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	_	_	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
6	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	5	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
7	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	8	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
8	皇	皇	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=august|SpaceAfter=No
9	詔	詔	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=instruct|SpaceAfter=No
10	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	9	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
11	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	9	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
12	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	14	advmod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
13	宜	宜	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	14	aux	_	Gloss=fitting|SpaceAfter=No
14	隨	隨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
15	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	14	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
16	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	19	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
17	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	19	nsubj	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
18	矢	矢	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	17	conj	_	Gloss=arrow|SpaceAfter=No
19	賜	賜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=bestow|SpaceAfter=No
20	五十	五十	NUM	n,数詞,数,*	_	19	obj	_	Gloss=fifty|SpaceAfter=No
21	瓊	瓊	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	20	clf	_	SpaceAfter=No
22	敷	敷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	19	parataxis	_	Gloss=spread|SpaceAfter=No
23	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	22	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
24	仍	仍	VERB	v,動詞,行為,態度	_	25	advmod	_	Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
25	詔	詔	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=instruct|SpaceAfter=No
26	大	大	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	27	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
27	足	足	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	25	obj	_	Gloss=foot|SpaceAfter=No
28	彦尊	彥尊	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	25	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
29	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	25	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
30	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	32	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
31	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	32	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
32	繼	繼	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=continue|SpaceAfter=No
33	朕	朕	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=1|PronType=Prs	34	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
34	位	位	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	32	obj	_	Gloss=rank|SpaceAfter=No

# text = 於是天皇詔之
1	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	2	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	5	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	4	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
4	皇	皇	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=august|SpaceAfter=No
5	詔	詔	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=instruct|SpaceAfter=No
6	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	5	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 曰各宜隨情則弓矢賜五十瓊敷命仍詔大足彦尊曰汝必繼朕位
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	4	advmod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
3	宜	宜	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	4	aux	_	Gloss=fitting|SpaceAfter=No
4	隨	隨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
5	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	4	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
6	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	9	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
7	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	9	nsubj	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
8	矢	矢	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	7	conj	_	Gloss=arrow|SpaceAfter=No
9	賜	賜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=bestow|SpaceAfter=No
10	五十	五十	NUM	n,数詞,数,*	_	9	obj	_	Gloss=fifty|SpaceAfter=No
11	瓊	瓊	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	10	clf	_	SpaceAfter=No
12	敷	敷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	parataxis	_	Gloss=spread|SpaceAfter=No
13	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	12	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
14	仍	仍	VERB	v,動詞,行為,態度	_	15	advmod	_	Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
15	詔	詔	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=instruct|SpaceAfter=No
16	大	大	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	17	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
17	足	足	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	15	obj	_	Gloss=foot|SpaceAfter=No
18	彦尊	彥尊	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	15	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
19	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	15	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
20	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	22	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
21	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	22	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
22	繼	繼	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=continue|SpaceAfter=No
23	朕	朕	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=1|PronType=Prs	24	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
24	位	位	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	22	obj	_	Gloss=rank|SpaceAfter=No