Commit 2c8b3f01 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/067/006/020.txt

parent b890f096
Loading
Loading
Loading
Loading
+36 −34
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,41 +19,43 @@
5	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nmod	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
6	幣	幣	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	1	ccomp	_	Gloss=money|SpaceAfter=No

# text = 吉之故弓矢及横刀納諸神之社仍更定神地神戸以時祠之蓋兵器祭神祇始興於是時也
# text = 吉之
1	吉	吉	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=auspicious|SpaceAfter=No
2	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	1	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	9	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
4	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	9	nsubj	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
5	矢	矢	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	4	conj	_	Gloss=arrow|SpaceAfter=No
6	及	及	ADP	v,前置詞,関係,*	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
7	横	橫	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	8	amod	_	Gloss=crosswise|SpaceAfter=No
8	刀	刀	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	4	conj	_	Gloss=knife|SpaceAfter=No
9	納	納	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=bring-in|SpaceAfter=No
10	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	9	iobj	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
11	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	nmod	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
12	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	11	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
13	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	obj	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
14	仍	仍	VERB	v,動詞,行為,態度	_	16	advmod	_	Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
15	更	更	VERB	v,動詞,行為,動作	_	16	advmod	_	Gloss=replace|SpaceAfter=No
16	定	定	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=establish|SpaceAfter=No

# text = 故弓矢及横刀納諸神之社仍更定神地神戸以時祠之蓋兵器祭神祇始興於是時也
1	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	7	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
2	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	7	nsubj	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
3	矢	矢	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	2	conj	_	Gloss=arrow|SpaceAfter=No
4	及	及	ADP	v,前置詞,関係,*	_	6	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
5	横	橫	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	6	amod	_	Gloss=crosswise|SpaceAfter=No
6	刀	刀	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	2	conj	_	Gloss=knife|SpaceAfter=No
7	納	納	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=bring-in|SpaceAfter=No
8	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	9	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
9	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nmod	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
10	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	9	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
11	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	obj	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
12	仍	仍	VERB	v,動詞,行為,態度	_	14	advmod	_	Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
13	更	更	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	advmod	_	Gloss=replace|SpaceAfter=No
14	定	定	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=establish|SpaceAfter=No
15	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nmod	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
16	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	14	obj	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
17	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	nmod	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
18	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	16	obj	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
19	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nmod	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
20	戸	戶	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	23	nsubj	_	Gloss=door|SpaceAfter=No
21	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	23	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
22	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	21	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
23	祠	祠	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
24	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	23	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
25	蓋	蓋	PART	p,助詞,句頭,*	_	28	discourse	_	Gloss=why-not|SpaceAfter=No
26	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	nmod	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
27	器	器	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	28	nsubj	_	Gloss=vessel|SpaceAfter=No
28	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
29	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	28	obj	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
30	祇	祇	NOUN	n,名詞,人,役割	_	29	flat	_	Gloss=earth-spirit|SpaceAfter=No
31	始	始	VERB	v,動詞,行為,動作	_	32	advmod	_	Gloss=begin|SpaceAfter=No
32	興	興	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=rise|SpaceAfter=No
33	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	35	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
34	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	35	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
35	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	32	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
36	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	32	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
18	戸	戶	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	21	nsubj	_	Gloss=door|SpaceAfter=No
19	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	21	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
20	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	19	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
21	祠	祠	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
22	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	21	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
23	蓋	蓋	PART	p,助詞,句頭,*	_	26	discourse	_	Gloss=why-not|SpaceAfter=No
24	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	nmod	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
25	器	器	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	26	nsubj	_	Gloss=vessel|SpaceAfter=No
26	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
27	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	26	obj	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
28	祇	祇	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	flat	_	Gloss=earth-spirit|SpaceAfter=No
29	始	始	VERB	v,動詞,行為,動作	_	30	advmod	_	Gloss=begin|SpaceAfter=No
30	興	興	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=rise|SpaceAfter=No
31	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	33	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
32	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	33	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
33	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	30	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
34	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	30	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No