Commit 2b48929d authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/068/017/032.txt

parent 37a96259
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,7 +49,7 @@
# text = 爰以日本人與任那人
1	爰	爰	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	obl:lmod	_	Gloss=there|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	日本	日本	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
3	日本	日本	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
5	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	7	cc	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
6	任那	任那	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	7	compound	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
@@ -140,7 +140,7 @@
# text = 於是天皇聞其行狀
1	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	2	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	5	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	4	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
3	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	4	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
4	皇	皇	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=august|SpaceAfter=No
5	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
6	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	8	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No