Loading iwanami/067/009/035.txt +28 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -106,32 +106,36 @@ 3 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 4 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 4 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 obj _ Gloss=world|SpaceAfter=No # text = 何年非朝皇太后勅云善哉汝言是朕懷也増賜多沙城爲往還路驛 # text = 何年非朝 1 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 2 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 3 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 4 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 Case=Loc 0 root _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 5 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 6 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 7 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 8 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 nsubj _ SpaceAfter=No 9 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 10 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 11 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 12 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 13 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 13 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 10 dislocated _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 14 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 15 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 16 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 16 懷 懷 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=cherish|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 18 増 増 VERB v,動詞,行為,得失 _ 19 advmod _ SpaceAfter=No 19 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 20 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 21 compound _ Gloss=many|SpaceAfter=No 21 沙 沙 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 22 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 22 城 城 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 19 obj _ Gloss=wall|SpaceAfter=No 23 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 24 往 往 VERB v,動詞,行為,移動 _ 27 amod _ Gloss=go|SpaceAfter=No 25 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 24 flat:vv _ Gloss=return|SpaceAfter=No 26 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 27 nmod _ Gloss=road|SpaceAfter=No 27 驛 驛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 obj _ SpaceAfter=No # text = 皇太后勅 1 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 Degree=Pos 3 nmod _ Gloss=august|SpaceAfter=No 2 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 3 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 3 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 4 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No # text = 云善哉汝言是朕懷也増賜多沙城爲往還路驛 1 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 2 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 3 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 4 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 5 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 5 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 dislocated _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 6 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 7 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 8 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 8 懷 懷 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=cherish|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 増 増 VERB v,動詞,行為,得失 _ 11 advmod _ SpaceAfter=No 11 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 12 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 13 compound _ Gloss=many|SpaceAfter=No 13 沙 沙 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 14 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 14 城 城 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 11 obj _ Gloss=wall|SpaceAfter=No 15 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 16 往 往 VERB v,動詞,行為,移動 _ 19 amod _ Gloss=go|SpaceAfter=No 17 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 flat:vv _ Gloss=return|SpaceAfter=No 18 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 19 nmod _ Gloss=road|SpaceAfter=No 19 驛 驛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 15 obj _ SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/009/035.txt +28 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -106,32 +106,36 @@ 3 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 4 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 4 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 obj _ Gloss=world|SpaceAfter=No # text = 何年非朝皇太后勅云善哉汝言是朕懷也増賜多沙城爲往還路驛 # text = 何年非朝 1 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 2 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 3 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 4 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 Case=Loc 0 root _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 5 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 6 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 7 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 8 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 nsubj _ SpaceAfter=No 9 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 10 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 11 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 12 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 13 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 13 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 10 dislocated _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 14 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 15 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 16 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 16 懷 懷 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=cherish|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 18 増 増 VERB v,動詞,行為,得失 _ 19 advmod _ SpaceAfter=No 19 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 20 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 21 compound _ Gloss=many|SpaceAfter=No 21 沙 沙 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 22 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 22 城 城 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 19 obj _ Gloss=wall|SpaceAfter=No 23 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 24 往 往 VERB v,動詞,行為,移動 _ 27 amod _ Gloss=go|SpaceAfter=No 25 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 24 flat:vv _ Gloss=return|SpaceAfter=No 26 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 27 nmod _ Gloss=road|SpaceAfter=No 27 驛 驛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 obj _ SpaceAfter=No # text = 皇太后勅 1 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 Degree=Pos 3 nmod _ Gloss=august|SpaceAfter=No 2 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 3 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 3 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 4 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No # text = 云善哉汝言是朕懷也増賜多沙城爲往還路驛 1 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 2 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 3 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 4 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 5 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 5 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 dislocated _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 6 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 7 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 8 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 8 懷 懷 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=cherish|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 増 増 VERB v,動詞,行為,得失 _ 11 advmod _ SpaceAfter=No 11 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 12 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 13 compound _ Gloss=many|SpaceAfter=No 13 沙 沙 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 14 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 14 城 城 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 11 obj _ Gloss=wall|SpaceAfter=No 15 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 16 往 往 VERB v,動詞,行為,移動 _ 19 amod _ Gloss=go|SpaceAfter=No 17 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 flat:vv _ Gloss=return|SpaceAfter=No 18 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 19 nmod _ Gloss=road|SpaceAfter=No 19 驛 驛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 15 obj _ SpaceAfter=No