Loading iwanami/067/002/013.txt +11 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -51,9 +51,9 @@ 1 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 2 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 2 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 天兒屋 天兒屋 PROPN n,名詞,人,名 Case=Loc 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 4 命 命 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 5 太玉 太玉 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 6 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 4 conj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 conj _ SpaceAfter=No # text = 惟爾二神亦同侍殿内 1 惟 惟 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 7 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No Loading Loading @@ -152,9 +152,9 @@ 1 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 2 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 天兒屋 天兒屋 PROPN n,名詞,人,名 Case=Loc 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 4 命 命 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 5 太玉 太玉 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 6 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 4 conj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 7 及 及 ADP v,前置詞,関係,* _ 10 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 9 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 9 部 部 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 nmod _ Gloss=section|SpaceAfter=No Loading Loading @@ -304,12 +304,13 @@ 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 妾是大山祇神之子 1 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 nsubj _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 大山祇 大山祇 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nmod _ Gloss=god|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 0 root _ Gloss=child|SpaceAfter=No 1 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 7 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 大山 大山 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 祇 祇 NOUN n,名詞,人,役割 Degree=Pos 7 nmod _ Gloss=earth-spirit|SpaceAfter=No 5 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 flat _ Gloss=god|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 0 root _ Gloss=child|SpaceAfter=No # text = 名神吾田鹿葦津姫 1 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 3 nsubj _ Gloss=name|SpaceAfter=No Loading Loading
iwanami/067/002/013.txt +11 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -51,9 +51,9 @@ 1 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 2 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 2 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 天兒屋 天兒屋 PROPN n,名詞,人,名 Case=Loc 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 4 命 命 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 5 太玉 太玉 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 6 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 4 conj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 conj _ SpaceAfter=No # text = 惟爾二神亦同侍殿内 1 惟 惟 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 7 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No Loading Loading @@ -152,9 +152,9 @@ 1 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 2 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 天兒屋 天兒屋 PROPN n,名詞,人,名 Case=Loc 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 4 命 命 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 5 太玉 太玉 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 6 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 4 conj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 7 及 及 ADP v,前置詞,関係,* _ 10 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 9 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 9 部 部 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 nmod _ Gloss=section|SpaceAfter=No Loading Loading @@ -304,12 +304,13 @@ 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 妾是大山祇神之子 1 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 nsubj _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 大山祇 大山祇 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nmod _ Gloss=god|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 0 root _ Gloss=child|SpaceAfter=No 1 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 7 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 大山 大山 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 祇 祇 NOUN n,名詞,人,役割 Degree=Pos 7 nmod _ Gloss=earth-spirit|SpaceAfter=No 5 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 flat _ Gloss=god|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 0 root _ Gloss=child|SpaceAfter=No # text = 名神吾田鹿葦津姫 1 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 3 nsubj _ Gloss=name|SpaceAfter=No Loading