Loading iwanami/068/024/113.txt +43 −41 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -182,7 +182,7 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 吾等由君大郎應當被戮大臣亦於今日明日立俟其誅决矣然則爲誰空戰盡被刑乎言畢解劔投弓捨此而去賊徒亦随散走 # text = 吾等由君大郎應當被戮 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 1 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 3 由 由 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=proceed-from|SpaceAfter=No Loading @@ -193,44 +193,46 @@ 8 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 9 被 被 AUX v,助動詞,受動,* Voice=Pass 10 aux _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 10 戮 戮 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 parataxis _ Gloss=punish|SpaceAfter=No 11 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 12 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 12 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 13 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 14 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 14 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 15 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 16 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 16 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 14 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 17 明 明 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=bright|SpaceAfter=No 18 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 16 conj _ Gloss=day|SpaceAfter=No 19 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ 20 advmod _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 20 俟 俟 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 21 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 誅 誅 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 ccomp _ Gloss=execute|SpaceAfter=No 23 决 決 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 flat:vv _ Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No 24 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 25 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 29 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 26 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 29 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 27 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 28 case _ Gloss=be|SpaceAfter=No 28 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 29 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 29 空 空 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 32 advcl _ Gloss=hollow|SpaceAfter=No 30 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 29 flat:vv _ Gloss=war|SpaceAfter=No 31 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 advmod _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 32 被 被 AUX v,助動詞,受動,* Voice=Pass _ _ _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 33 刑 刑 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 32 obj _ Gloss=punishment|SpaceAfter=No 34 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 32 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 35 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 37 nsubj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 36 畢 畢 VERB v,動詞,変化,性質 _ 37 advmod _ Gloss=finish|SpaceAfter=No 37 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 38 劔 劔 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 37 obj _ SpaceAfter=No 39 投 投 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=throw|SpaceAfter=No 40 弓 弓 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 39 obj _ Gloss=bow|SpaceAfter=No 41 捨 捨 VERB v,動詞,行為,得失 _ 39 parataxis _ Gloss=release|SpaceAfter=No 42 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 41 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 43 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 44 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 44 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 39 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 45 賊 賊 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 46 amod _ Gloss=bandit|SpaceAfter=No 46 徒 徒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 48 nsubj _ Gloss=disciple|SpaceAfter=No 47 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 48 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 48 随 隨 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 49 散 散 VERB v,動詞,行為,動作 _ 48 parataxis _ Gloss=dispel|SpaceAfter=No 50 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 49 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No # text = 大臣亦於今日明日立俟其誅决矣然則爲誰空戰盡被刑乎言畢解劔投弓捨此而去賊徒亦随散走 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 10 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 6 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 6 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 7 明 明 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=bright|SpaceAfter=No 8 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 6 conj _ Gloss=day|SpaceAfter=No 9 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ 10 advmod _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 10 俟 俟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 csubj _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 誅 誅 VERB v,動詞,行為,交流 _ 10 ccomp _ Gloss=execute|SpaceAfter=No 13 决 決 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No 14 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 15 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 19 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 16 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 19 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 17 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 18 case _ Gloss=be|SpaceAfter=No 18 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 19 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 19 空 空 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 22 advcl _ Gloss=hollow|SpaceAfter=No 20 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 flat:vv _ Gloss=war|SpaceAfter=No 21 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 22 被 被 AUX v,助動詞,受動,* Voice=Pass _ _ _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 23 刑 刑 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 22 obj _ Gloss=punishment|SpaceAfter=No 24 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 25 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 27 nsubj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 26 畢 畢 VERB v,動詞,変化,性質 _ 27 advmod _ Gloss=finish|SpaceAfter=No 27 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 28 劔 劔 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 27 obj _ SpaceAfter=No 29 投 投 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=throw|SpaceAfter=No 30 弓 弓 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 29 obj _ Gloss=bow|SpaceAfter=No 31 捨 捨 VERB v,動詞,行為,得失 _ 29 parataxis _ Gloss=release|SpaceAfter=No 32 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 31 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 33 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 34 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 34 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 29 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 35 賊 賊 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 36 amod _ Gloss=bandit|SpaceAfter=No 36 徒 徒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 nsubj _ Gloss=disciple|SpaceAfter=No 37 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 38 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 38 随 隨 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 39 散 散 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 parataxis _ Gloss=dispel|SpaceAfter=No 40 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 39 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No Loading
iwanami/068/024/113.txt +43 −41 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -182,7 +182,7 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 吾等由君大郎應當被戮大臣亦於今日明日立俟其誅决矣然則爲誰空戰盡被刑乎言畢解劔投弓捨此而去賊徒亦随散走 # text = 吾等由君大郎應當被戮 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 1 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 3 由 由 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=proceed-from|SpaceAfter=No Loading @@ -193,44 +193,46 @@ 8 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 9 被 被 AUX v,助動詞,受動,* Voice=Pass 10 aux _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 10 戮 戮 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 parataxis _ Gloss=punish|SpaceAfter=No 11 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 12 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 12 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 13 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 14 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 14 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 15 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 16 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 16 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 14 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 17 明 明 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=bright|SpaceAfter=No 18 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 16 conj _ Gloss=day|SpaceAfter=No 19 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ 20 advmod _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 20 俟 俟 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 21 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 誅 誅 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 ccomp _ Gloss=execute|SpaceAfter=No 23 决 決 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 flat:vv _ Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No 24 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 25 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 29 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 26 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 29 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 27 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 28 case _ Gloss=be|SpaceAfter=No 28 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 29 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 29 空 空 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 32 advcl _ Gloss=hollow|SpaceAfter=No 30 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 29 flat:vv _ Gloss=war|SpaceAfter=No 31 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 advmod _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 32 被 被 AUX v,助動詞,受動,* Voice=Pass _ _ _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 33 刑 刑 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 32 obj _ Gloss=punishment|SpaceAfter=No 34 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 32 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 35 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 37 nsubj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 36 畢 畢 VERB v,動詞,変化,性質 _ 37 advmod _ Gloss=finish|SpaceAfter=No 37 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 38 劔 劔 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 37 obj _ SpaceAfter=No 39 投 投 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=throw|SpaceAfter=No 40 弓 弓 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 39 obj _ Gloss=bow|SpaceAfter=No 41 捨 捨 VERB v,動詞,行為,得失 _ 39 parataxis _ Gloss=release|SpaceAfter=No 42 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 41 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 43 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 44 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 44 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 39 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 45 賊 賊 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 46 amod _ Gloss=bandit|SpaceAfter=No 46 徒 徒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 48 nsubj _ Gloss=disciple|SpaceAfter=No 47 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 48 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 48 随 隨 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 49 散 散 VERB v,動詞,行為,動作 _ 48 parataxis _ Gloss=dispel|SpaceAfter=No 50 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 49 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No # text = 大臣亦於今日明日立俟其誅决矣然則爲誰空戰盡被刑乎言畢解劔投弓捨此而去賊徒亦随散走 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 10 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 6 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 6 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 7 明 明 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=bright|SpaceAfter=No 8 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 6 conj _ Gloss=day|SpaceAfter=No 9 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ 10 advmod _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 10 俟 俟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 csubj _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 誅 誅 VERB v,動詞,行為,交流 _ 10 ccomp _ Gloss=execute|SpaceAfter=No 13 决 決 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No 14 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 15 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 19 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 16 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 19 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 17 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 18 case _ Gloss=be|SpaceAfter=No 18 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 19 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 19 空 空 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 22 advcl _ Gloss=hollow|SpaceAfter=No 20 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 flat:vv _ Gloss=war|SpaceAfter=No 21 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 22 被 被 AUX v,助動詞,受動,* Voice=Pass _ _ _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 23 刑 刑 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 22 obj _ Gloss=punishment|SpaceAfter=No 24 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 25 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 27 nsubj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 26 畢 畢 VERB v,動詞,変化,性質 _ 27 advmod _ Gloss=finish|SpaceAfter=No 27 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 28 劔 劔 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 27 obj _ SpaceAfter=No 29 投 投 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=throw|SpaceAfter=No 30 弓 弓 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 29 obj _ Gloss=bow|SpaceAfter=No 31 捨 捨 VERB v,動詞,行為,得失 _ 29 parataxis _ Gloss=release|SpaceAfter=No 32 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 31 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 33 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 34 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 34 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 29 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 35 賊 賊 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 36 amod _ Gloss=bandit|SpaceAfter=No 36 徒 徒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 nsubj _ Gloss=disciple|SpaceAfter=No 37 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 38 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 38 随 隨 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 39 散 散 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 parataxis _ Gloss=dispel|SpaceAfter=No 40 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 39 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No