# text = 是月遣阿倍臣
1	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	月	月	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	3	obl:tmod	_	Gloss=month|SpaceAfter=No
3	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
4	阿倍	阿倍	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Giv	5	compound	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No

# text = 率船師一百八十艘
1	率	率	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=limit|SpaceAfter=No
2	船	船	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	3	nmod	_	SpaceAfter=No
3	師	師	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	obj	_	Gloss=teacher|SpaceAfter=No
4	一百八十	一百八十	NUM	n,数詞,数,*	_	3	nummod	_	SpaceAfter=No
5	艘	艘	NOUN	n,名詞,度量衡,*	NounType=Clf	4	clf	_	SpaceAfter=No

# text = 討蝦夷國
1	討	討	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=punish|SpaceAfter=No
2	蝦夷	蝦夷	NOUN	n,名詞,主体,集団	Case=Loc|NameType=Nat	3	compound	_	SpaceAfter=No
3	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	1	obj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No

# text = 阿倍臣簡集飽田渟代二郡蝦夷二百四十一人其虜卅一人津輕郡蝦夷一百十二人其虜四人膽振鉏蝦夷廿人於一所
1	阿倍	阿倍	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Giv	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	flat	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
3	簡	簡	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=simple|SpaceAfter=No
4	集	集	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	flat:vv	_	Gloss=gather|SpaceAfter=No
5	飽田	飽田	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	9	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
6	渟代	渟代	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	5	conj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
7	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	8	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
8	郡	郡	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	5	flat	_	Gloss=administrative-region|SpaceAfter=No
9	蝦夷	蝦夷	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	3	obj	_	SpaceAfter=No
10	二百四十一	二百四十一	NUM	n,数詞,数,*	_	9	nummod	_	SpaceAfter=No
11	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	10	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
12	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	13	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
13	虜	虜	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	conj	_	SpaceAfter=No
14	卅一	卅一	NUM	n,数詞,数字,*	_	13	nummod	_	SpaceAfter=No
15	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	14	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
16	津輕	津輕	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc	17	compound	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
17	郡	郡	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	18	nmod	_	Gloss=administrative-region|SpaceAfter=No
18	蝦夷	蝦夷	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	9	conj	_	SpaceAfter=No
19	一百十二	一百十二	NUM	n,数詞,数,*	_	18	nummod	_	SpaceAfter=No
20	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	19	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
21	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	22	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
22	虜	虜	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	conj	_	SpaceAfter=No
23	四	四	NUM	n,数詞,数字,*	_	22	nummod	_	Gloss=four|SpaceAfter=No
24	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	23	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
25	膽振鉏	膽振鉏	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	26	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
26	蝦夷	蝦夷	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	9	conj	_	SpaceAfter=No
27	廿	廿	NUM	n,数詞,数字,*	_	26	nummod	_	SpaceAfter=No
28	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	27	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
29	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	31	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
30	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	31	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
31	所	所	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	3	obl:lmod	_	Gloss=place|SpaceAfter=No

# text = 而大饗賜祿
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	3	conj	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	3	advmod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
3	饗	饗	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=banquet|SpaceAfter=No
4	賜	賜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	3	parataxis	_	Gloss=bestow|SpaceAfter=No
5	祿	祿	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	4	obj	_	Gloss=emolument|SpaceAfter=No

# text = 即以船一隻與五色綵帛
1	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	2	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	船	船	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
4	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
5	隻	隻	NOUN	n,名詞,度量衡,*	NounType=Clf	4	clf	_	SpaceAfter=No
6	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	10	cc	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
7	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	8	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
8	色	色	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	10	nmod	_	Gloss=colour|SpaceAfter=No
9	綵	綵	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	10	nmod	_	SpaceAfter=No
10	帛	帛	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	3	conj	_	Gloss=silk-cloth|SpaceAfter=No

# text = 祭彼地神
1	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
2	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	4	det	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
3	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	4	nmod	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
4	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	obj	_	Gloss=god|SpaceAfter=No

# text = 至肉入篭
1	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
2	肉入篭	肉入篭	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	1	obj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No

# text = 時問菟蝦夷膽鹿嶋菟穗名二人進
1	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	8	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
2	問菟	問菟	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	3	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
3	蝦夷	蝦夷	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	4	nmod	_	SpaceAfter=No
4	膽鹿嶋	膽鹿嶋	PROPN	n,名詞,人,名	_	8	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	菟穗名	菟穗名	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	4	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
8	進	進	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=advance|SpaceAfter=No

# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 可以後方羊蹄爲政所焉
1	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	4	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	後方羊蹄	後方羊蹄	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc	2	obj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
4	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	6	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
5	政	政	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	6	nmod	_	Gloss=government|SpaceAfter=No
6	所	所	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	0	root	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
7	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 随膽鹿嶋等語
1	随	隨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
2	膽鹿嶋	膽鹿嶋	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	2	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
4	語	語	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	1	obj	_	Gloss=word|SpaceAfter=No

# text = 遂置郡領而歸
1	遂	遂	ADV	v,副詞,時相,終局	AdvType=Tim	2	advmod	_	Gloss=thereupon|SpaceAfter=No
2	置	置	VERB	v,動詞,行為,設置	_	0	root	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
3	郡	郡	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	4	nmod	_	Gloss=administrative-region|SpaceAfter=No
4	領	領	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
5	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	6	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
6	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	2	conj	_	Gloss=return|SpaceAfter=No

# text = 授道奥與越國司位各二階
1	授	授	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=give|SpaceAfter=No
2	道奥	道奧	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	6	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
3	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	5	cc	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
4	越	越	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Nat	5	compound	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
5	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	2	conj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
6	司	司	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	iobj	_	Gloss=controller|SpaceAfter=No
7	位	位	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	1	obj	_	Gloss=rank|SpaceAfter=No
8	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	9	amod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
9	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	7	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
10	階	階	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	9	clf	_	Gloss=step|SpaceAfter=No

# text = 郡領與主政各一階
1	郡	郡	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	2	nmod	_	Gloss=administrative-region|SpaceAfter=No
2	領	領	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	5	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
4	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	amod	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
5	政	政	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	2	conj	_	Gloss=government|SpaceAfter=No
6	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	7	amod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
7	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	0	root	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
8	階	階	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	7	clf	_	Gloss=step|SpaceAfter=No

