# text = 此を唯だ仁人能く人を愛し、能く人を惡むを爲すと謂ふ。
1	此	此れ	PRON	代名詞	_	17	obj	_	SpaceAfter=No|Translit=コレ
2	を	を	ADP	助詞-格助詞	_	1	case	_	SpaceAfter=No|Translit=ヲ
3	唯だ	唯	ADV	副詞	_	15	advmod	_	SpaceAfter=No|Translit=タダ
4	仁人	仁人	NOUN	名詞-普通名詞-一般	_	15	nsubj	_	SpaceAfter=No|Translit=ジンジン
5	能く	良く	ADV	副詞	_	8	advmod	_	SpaceAfter=No|Translit=ヨク
6	人	人	NOUN	名詞-普通名詞-一般	_	8	obj	_	SpaceAfter=No|Translit=ヒト
7	を	を	ADP	助詞-格助詞	_	6	case	_	SpaceAfter=No|Translit=ヲ
8	愛し	愛する	VERB	動詞-一般	_	13	advcl	_	SpaceAfter=No|Translit=アイシ
9	、	、	PUNCT	補助記号-読点	_	8	punct	_	SpaceAfter=No
10	能く	良く	ADV	副詞	_	13	advmod	_	SpaceAfter=No|Translit=ヨク
11	人	人	NOUN	名詞-普通名詞-一般	_	13	obj	_	SpaceAfter=No|Translit=ヒト
12	を	を	ADP	助詞-格助詞	_	11	case	_	SpaceAfter=No|Translit=ヲ
13	惡む	憎む	VERB	動詞-一般	_	15	ccomp	_	SpaceAfter=No|Translit=ニクム
14	を	を	ADP	助詞-格助詞	_	13	case	_	SpaceAfter=No|Translit=ヲ
15	爲す	成す	VERB	動詞-一般	_	17	advcl	_	SpaceAfter=No|Translit=ナス
16	と	と	ADP	助詞-格助詞	_	15	case	_	SpaceAfter=No|Translit=ト
17	謂ふ	言う	VERB	動詞-一般	_	0	root	_	SpaceAfter=No|Translit=イフ
18	。	。	PUNCT	補助記号-句点	_	17	punct	_	SpaceAfter=No

