# text = 十八年春三月天皇將向京
1	十八	十八	NUM	n,数詞,数,*	_	4	nummod	_	Gloss=eighteen|SpaceAfter=No
2	年	年	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	1	clf	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
3	春	春	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	nmod	_	Gloss=spring|SpaceAfter=No
4	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	9	obl:tmod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
5	月	月	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	clf	_	Gloss=month|SpaceAfter=No
6	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	7	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
7	皇	皇	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=august|SpaceAfter=No
8	將	將	ADV	v,副詞,時相,将来	AdvType=Tim|Tense=Fut	9	advmod	_	Gloss=about-to|SpaceAfter=No
9	向	嚮	VERB	v,動詞,行為,設置	_	0	root	_	Gloss=face-to|SpaceAfter=No
10	京	京	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	9	obj	_	Gloss=capital-city|SpaceAfter=No

# text = 以巡狩筑紫國
1	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
2	巡	巡	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=tour-of-inspection|SpaceAfter=No
3	狩	狩	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	flat:vv	_	Gloss=hunt|SpaceAfter=No
4	筑紫	筑紫	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	5	compound	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
5	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	2	obj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No

# text = 始到夷守
1	始	始	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	advmod	_	Gloss=begin|SpaceAfter=No
2	到	到	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
3	夷守	夷守	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	2	obj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No

# text = 是時於石瀬河邊人衆聚集
1	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	8	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
3	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	5	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
4	石瀬河	石瀬河	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	5	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
5	邊	邊	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	8	obl:lmod	_	Gloss=margin|SpaceAfter=No
6	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	8	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
7	衆	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	conj	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
8	聚	聚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=amass|SpaceAfter=No
9	集	集	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	flat:vv	_	Gloss=gather|SpaceAfter=No

# text = 於是天皇遥望之
1	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	2	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	6	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	4	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
4	皇	皇	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=august|SpaceAfter=No
5	遥	遥	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	6	advmod	_	SpaceAfter=No
6	望	望	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=expect|SpaceAfter=No
7	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	6	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 詔左右
1	詔	詔	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=instruct|SpaceAfter=No
2	左	左	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	1	obj	_	Gloss=left-hand|SpaceAfter=No
3	右	右	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	2	flat	_	Gloss=right-hand|SpaceAfter=No

# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 其集者何人也
1	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	2	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
2	集	集	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	acl	_	Gloss=gather|SpaceAfter=No
3	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	5	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	5	det	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
5	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	0	root	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
6	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 若賊乎
1	若	若	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
2	賊	賊	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	obj	_	Gloss=bandit|SpaceAfter=No
3	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No

# text = 乃遣兄夷守弟夷守二人令覩
1	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	2	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
2	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
3	兄夷守	兄夷守	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	弟夷守	弟夷守	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	flat	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
6	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	5	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
7	令	令	VERB	v,動詞,行為,使役	_	2	parataxis	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
8	覩	覩	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	obj	_	Gloss=observe|SpaceAfter=No

# text = 乃弟夷守還來
1	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	3	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
2	弟夷守	弟夷守	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	還	還	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
4	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	3	parataxis	_	Gloss=come|SpaceAfter=No

# text = 而諮之
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	2	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	諮	諮	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 諸縣君泉媛依獻大御食而其族會之
1	諸縣	諸縣	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	2	compound	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
2	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
3	泉	泉	PROPN	n,名詞,人,名	Case=Loc	4	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	媛	媛	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	flat	_	Gloss=beautiful-woman|SpaceAfter=No
5	依	依	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	6	advmod	_	Gloss=lean-on|SpaceAfter=No
6	獻	獻	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=offer-up|SpaceAfter=No
7	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	8	advmod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
8	御	御	VERB	v,動詞,行為,交流	_	9	amod	_	Gloss=drive-a-chariot|SpaceAfter=No
9	食	食	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	6	obj	_	Gloss=food|SpaceAfter=No
10	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	13	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
11	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	12	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
12	族	族	NOUN	n,名詞,人,関係	_	13	nsubj	_	Gloss=clan|SpaceAfter=No
13	會	會	VERB	v,動詞,行為,交流	_	6	conj	_	Gloss=come-together|SpaceAfter=No
14	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	13	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

