# text = 卅七年春二月戊午朔遣阿知使主都加使主於呉
1	卅七	卅七	NUM	n,数詞,数,*	_	4	nummod	_	SpaceAfter=No
2	年	年	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	1	clf	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
3	春	春	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	nmod	_	Gloss=spring|SpaceAfter=No
4	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	8	obl:tmod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
5	月	月	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	clf	_	Gloss=month|SpaceAfter=No
6	戊午	戊午	NUM	n,数詞,干支,*	NumType=Ord	4	conj	_	Gloss=[55th-sexagenary]|SpaceAfter=No
7	朔	朔	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	6	flat	_	Gloss=first-day-of-the-new-moon|SpaceAfter=No
8	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
9	阿知	阿知	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	11	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	使	使	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nmod	_	Gloss=envoy|SpaceAfter=No
11	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
12	都加	都加	PROPN	n,名詞,人,名	Case=Loc	14	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
13	使	使	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	nmod	_	Gloss=envoy|SpaceAfter=No
14	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	conj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
15	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	16	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
16	呉	吳	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	8	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 令求縫工女
1	令	令	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
2	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	ccomp	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No
3	縫	縫	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	amod	_	SpaceAfter=No
4	工	工	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nmod	_	Gloss=workman|SpaceAfter=No
5	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	obj	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No

# text = 爰阿知使主等渡高麗國欲逹于呉
1	爰	爰	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	6	obl:lmod	_	Gloss=there|SpaceAfter=No
2	阿知	阿知	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	使	使	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nmod	_	Gloss=envoy|SpaceAfter=No
4	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
5	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	4	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
6	渡	渡	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=ford|SpaceAfter=No
7	高麗	高麗	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	8	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
8	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	6	obj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
9	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	10	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
10	逹	逹	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	parataxis	_	SpaceAfter=No
11	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	12	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
12	呉	吳	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	10	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 則至高麗
1	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	2	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
2	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
3	高麗	高麗	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 更不知道路
1	更	更	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	advmod	_	Gloss=replace|SpaceAfter=No
2	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	3	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
4	道	道	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	3	obj	_	Gloss=road|SpaceAfter=No
5	路	路	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	4	conj	_	Gloss=road|SpaceAfter=No

# text = 乞知道者於高麗
1	乞	乞	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=give|SpaceAfter=No
2	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	acl	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
3	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	2	obj	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No
4	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	1	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
5	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	6	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
6	高麗	高麗	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	1	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 高麗王乃副久禮波久禮志二人爲導者
1	高麗	高麗	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
3	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	4	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
4	副	副	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=aid|SpaceAfter=No
5	久禮波	久禮波	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	4	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	久禮志	久禮志	PROPN	n,名詞,人,名	Degree=Pos	5	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
8	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	7	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
9	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	11	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
10	導	導	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	amod	_	Gloss=lead|SpaceAfter=No
11	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	4	parataxis	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No

# text = 由是得通呉
1	由	由	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	2	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	3	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
4	通	通	VERB	v,動詞,行為,移動	_	3	ccomp	_	Gloss=go-through|SpaceAfter=No
5	呉	吳	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 呉王於是與工女兄媛弟媛呉織穴織四婦女
1	呉	吳	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
3	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	4	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
4	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	5	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
5	與	與	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=participate|SpaceAfter=No
6	工女兄	工女兄	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	7	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7	媛	媛	NOUN	n,名詞,人,人	NameType=Giv	5	obj	_	Gloss=beautiful-woman|SpaceAfter=No
8	弟	弟	PROPN	n,名詞,人,名	_	9	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
9	媛	媛	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	7	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	呉	吳	PROPN	n,名詞,人,名	Case=Loc|NameType=Nat	11	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	織	織	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	conj	_	SpaceAfter=No
12	穴	穴	PROPN	n,名詞,人,名	Case=Loc	13	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
13	織	織	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	conj	_	SpaceAfter=No
14	四	四	NUM	n,数詞,数字,*	_	15	nummod	_	Gloss=four|SpaceAfter=No
15	婦	婦	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	flat	_	Gloss=wife|SpaceAfter=No
16	女	女	NOUN	n,名詞,人,関係	_	15	conj	_	Gloss=daughter|SpaceAfter=No

